來源:金創(chuàng)河?xùn)| | 2022-03-21 17:42:38 |
廣大居民朋友:
根據(jù)當(dāng)前疫情防控形勢(shì),為進(jìn)一步阻擊新冠肺炎病毒傳播風(fēng)險(xiǎn),區(qū)疫情防控指揮部決定在河?xùn)|區(qū)全域開展全員核酸檢測(cè)?,F(xiàn)通告如下:
一、檢測(cè)時(shí)間
3月21日17時(shí)開始。
二、檢測(cè)范圍
河?xùn)|區(qū)全域全體居民(含區(qū)域內(nèi)所有商場(chǎng)、商戶等從業(yè)人員)。3月21日零時(shí)以來,已做核酸檢測(cè)的居民不參加此次檢測(cè)。
三、注意事項(xiàng)
1.請(qǐng)檢測(cè)范圍內(nèi)全體居民在居住地保持相對(duì)靜止,根據(jù)區(qū)疫情防控指揮部的統(tǒng)一部署和街道、社區(qū)的組織安排,分時(shí)段有序前往指定采樣點(diǎn)進(jìn)行核酸檢測(cè),務(wù)必確?!皯?yīng)檢盡檢、不落一戶、不漏一人”。屬地街道、社區(qū)將同步開展“敲門行動(dòng)”。48小時(shí)內(nèi)接種過新冠疫苗的人員不參加此次核酸檢測(cè)。封控區(qū)、管控區(qū)人員和居家隔離人員(含同戶同室人員)按照管控規(guī)定進(jìn)行樣本采樣。
2.在核酸采樣期間,請(qǐng)攜帶身份證、外籍身份證明等有效證件,做好個(gè)人防護(hù),全程規(guī)范佩戴口罩,不要聚集,保持一米以上距離,不隨意在采樣現(xiàn)場(chǎng)走動(dòng),不擅自進(jìn)入采樣現(xiàn)場(chǎng)的其他區(qū)域,防止發(fā)生交叉感染。請(qǐng)關(guān)注天氣變化,注意防寒保暖,照顧好老人、孩子。
3.采樣完成后,聽從現(xiàn)場(chǎng)工作人員指揮,按照規(guī)定路徑盡快離開采樣點(diǎn)返回家中。在核酸檢測(cè)結(jié)果出具前,請(qǐng)嚴(yán)格做好采樣后的相對(duì)靜止。
4.請(qǐng)廣大居民積極配合各采樣點(diǎn)工作人員做好樣本采集工作。對(duì)拒不配合、不支持核酸檢測(cè)、擾亂秩序、瞞報(bào)、謊報(bào)、偽造信息的人員,公安機(jī)關(guān)將依法從嚴(yán)追究法律責(zé)任。
5.如有需要,此通告可作為請(qǐng)假證明。
衷心感謝您的配合和對(duì)疫情防控工作的全力支持!
河?xùn)|區(qū)疫情防控指揮部
2022年3月21日
2022-03-17 13:58:40
2022-03-17 13:54:32
2022-03-17 13:42:56
2022-03-17 13:37:59
2022-03-17 13:31:49
2022-03-21 10:42:26
2022-03-21 10:34:03
2022-03-21 10:23:00
2022-03-21 10:22:33
2022-03-21 10:18:04
2022-03-21 10:17:45
2022-03-21 10:17:44
2022-03-21 10:14:44
2022-03-21 10:09:08
2022-03-21 10:04:39
2022-03-21 10:00:28
2022-03-21 09:50:16
2022-03-21 09:42:26
2022-03-21 09:38:21
2022-03-21 09:37:08
2022-03-21 09:29:15
2022-03-21 09:28:27
2022-03-21 09:27:35
2022-03-21 09:27:10
2022-03-21 09:26:44
2022-03-21 09:24:24
2022-03-21 09:16:30
2022-03-21 09:13:31
2022-03-21 09:13:31
2022-03-21 09:11:32
2022-03-21 09:11:31
2022-03-21 09:00:15
2022-03-21 08:50:44
2022-03-21 08:46:01
2022-03-21 08:38:54
2022-03-21 08:19:58
2022-03-21 08:05:33
2022-03-21 08:00:06
2022-03-21 07:24:25
2022-03-21 05:42:25
2022-03-21 05:39:17
2022-03-21 05:36:41
2022-03-21 05:36:31
2022-03-21 05:33:53
2022-03-21 05:32:39
2022-03-21 05:30:20
2022-03-21 05:22:28
2022-03-21 05:22:14
2022-03-21 04:59:05
2022-03-20 22:47:09
2022-03-20 22:21:35
2022-03-20 22:19:16
2022-03-20 22:16:55
2022-03-20 22:06:47
2022-03-20 21:46:48
2022-03-20 21:46:47
2022-03-20 21:23:21
2022-03-20 21:20:19
2022-03-20 20:59:18
2022-03-20 20:41:27
2022-03-20 20:40:51
2022-03-20 20:11:18
2022-03-20 20:06:06
2022-03-20 20:01:15
2022-03-20 19:48:16
2022-03-20 19:27:34
2022-03-20 19:16:15
2022-03-20 19:06:37
2022-03-20 19:03:07
2022-03-20 19:00:12
2022-03-20 18:43:53
2022-03-20 18:38:34
2022-03-20 18:35:41
2022-03-20 18:33:32
2022-03-20 18:14:36
2022-03-20 17:49:49
2022-03-20 17:40:59
2022-03-20 17:40:22
2022-03-20 17:29:07
2022-03-20 17:07:42
2022-03-20 16:50:49
2022-03-20 16:44:45
2022-03-20 16:24:44
2022-03-20 16:18:50
2022-03-20 16:05:49
2022-03-20 15:48:07
2022-03-20 15:37:30
2022-03-20 15:35:48
2022-03-20 15:13:52
2022-03-20 15:00:33
2022-03-20 14:39:36
2022-03-20 14:10:54
2022-03-20 13:51:02
2022-03-20 13:44:55
2022-03-20 13:33:00
2022-03-20 13:31:42
2022-03-20 13:31:16
2022-03-20 13:24:50
2022-03-20 13:22:34
2022-03-20 13:21:53
2022-03-20 13:16:27
2022-03-20 13:03:58
2022-03-20 12:41:32
2022-03-20 12:36:00
2022-03-20 12:12:25